Witam wszystkich odwiedzających !

Strona powstała z myślą promowania stylu życia opartego na szacunku do zwierząt i ich praw, które we współczesnym świecie są okrutnie łamane. Uważam, że każda, nawet najmniejsza istota ma niezaprzeczalne prawo do życia, którego nie możemy odbierać. Nie chcę tutaj nikogo zmuszać do nagłej i diametralnej zmiany swojego życia, a jedynie zachęcić do takich zmian, bądź przynajmniej do chwili refleksji nad losem zwierząt. Być może w przyszłości zaowocuje to podjęciem odpowiednich decyzji. Zwierzęta nie mogą się bronić same, dlatego chcę być ich głosem, który przypomni ludziom, że "wszystkie argumenty na podparcie ludzkiej wyższości nie są w stanie zaprzeczyć jednej niezaprzeczalnej prawdzie: w cierpieniu zwierzęta są nam równe.”

3.08.2012

Płetwal błękitny (Balaenoptera musculus)




To największe zwierzę jakie kiedykolwiek żyło na Ziemi. Jego długość dochodzi do 33 metrów, a waga wacha się w granicach 150-190 ton. Objęty jest ochroną, gdyż liczebność tego gatunku znacznie spadła na początku XX wieku i groziło im wyginięcie. Pocieszające jest jednak to, że  obecnie ich liczba zaczyna powolutku rosnąć.





It is the largest animal that ever lived on Earth. Its length reaches 33 meters and the weight varies in the range 150-190 tons. Is protected because the abundance of this species decreased significantly in the early twentieth century and threatened with extinction. It is encouraging however, is that now their number begins to slowly rise.






Wygląd i budowa  / Appearance and construction
Nazwa tego gatunku może być nieco myląca, gdyż zależności od światła płetwale mogą mieć niebieskawo-szare, srebrzystoszare, a nawet jasnobrązowe zabarwienie. Na stronie brzusznej występują liczne fałdy skórne. Fiszbin jest stosunkowo drobny i czarny ( 55- 68 elastycznych rowków). Płetwa grzbietowa jest niewielka, położona daleko w tyle. Najlepiej wykształcona jest płetwa ogonowa, pośrodku której widoczne jest wyraźne wcięcie. Płetwale mają dwa otwory nosowe, które zaopatrzone są w zawory zapobiegające wlewaniu się wody do płuc. Serce waży ok 600 kg a średnica aorty ma szerokość 23 cm. Ich język zaś waży nawet 3000 kg, a grubość tkanki tłuszczowej dochodzi do 0,5 m.



The name of this species may be a bit misleading, because depending on a light, the whales may have  bluish-gray, silvery gray, or even light brown color. On the ventral side there are numerous skin folds. Whalebone is relatively small and black (55 - 68 elastic slots). The dorsal fin is small, situated far behind. The best developed is the tail fin, the middle of which there is a clear indentation. Whales have two nostrils, which are equipped with valves to prevent the pouring of water into the lungs. The heart weighs about 600 kg and diameter of the aorta has a width of 23 cm. Their language and weighs up to 3,000 kg, and fat thickness reaches 0.5 m.


Występowanie / Occurrence

Płetwale są obecne w wodach wszystkich oceanów. Preferują wody zimne i umiarkowane. Zanurzają się na 10-20 minut na głębokość około 100 metrów. Następnie wynurzają się na kilka sekund, aby zaczerpnąć powietrza. Towarzyszy temu zawsze około 10-15 metrowa fontanna. Żyją zwykle samotnie, bądź w parach (matka i dziecko, bądź dwa osobniki dorosłe – zazwyczaj osobnik męski i żeński). Czasami jednak gromadzą się w małe, luźne grupy.


Whales are present in the waters of all oceans. They prefer cold and moderate waters. Immersed for 10-20 minutes at a depth of 100 meters. Then emerge a few seconds to breathe. Always is accompanied by about 10-15 meters high fountain. Usually live alone or in pairs (mother and child, or two adults - usually the male and female). Sometimes, however form small and loose groups.




Pożywienie / Food
Płetwal błękitny odżywia się głównie krylem, którego dziennie w okresie letnim zjada ok. 5 ton.  Podczas pozostałych 8 miesięcy je niewiele, zużywając nagromadzony tłuszcz zapasowy.



The blue whale eats mostly krill, a day in summer eats about 5 tons. During the rest of them just eight months, using the accumulated reserve fat.



Rozród i rozwój / Reproduction and development
Płetwale odbywają sezonowe wędrówki związane z rozrodem. Największym ocalałym skupiskiem płetwali błękitnych jest, licząca około 2000 osobników populacja, żyjąca na północno-wschodnim Pacyfiku. Co roku osobniki tej populacji migrują z północy na południe i z powrotem. Udają się aż do Kopuły Kostarykańskiej, gdzie łączą się w pary i wydają na świat młode. Kopuła Kostarykańska to rodzaj anomalii termicznej, polegającej na, wywoływanym przez specyficzne wiatry i prądy, wypływie zimnej wody stosunkowo blisko pod powierzchnię oceanu.  





Whales take seasonal migration related to reproduction. The largest surviving concentration of blue whales is a population of about 2,000 individuals population, living in the northeastern Pacific. Every year, individuals in this population migrate from north to south and back again. Go to Costa Rica Dome, where they mate and give to the world young. Costa Rican Dome is a type of thermal anomaly, consisting of, caused by specific winds and currents, the outflow of cold water relatively close to the surface of the ocean.



Podczas godów osobniki przewracają się na bok, wysuwając nad powierzchnię wody połowę ogona i wpływają pod siebie nawzajem. Ciąża trwa około 11 miesięcy, a samica rodzi jedno młode raz na 2-3 lata. Ciężarne samice przypływają na Kopułę Kostarykańską w końcu ostatniego trymestru. Młode przychodzą na świat późną jesienią i w zimie. Na krótko przed porodem płód jest tak duży, że ledwo mieści się w macicy. Jest w  niej tak mało miejsca, że skóra płetwala zagina się w fałdy, które znikają po jakimś czasie przebywania w słonej wodzie. Do porodu dochodzi tuż pod powierzchnią wody. Małe mają 8 metrów długości. Matka karmi je swoim mlekiem przez 7 miesięcy. W tym czasie „maluchy” przybierają na wadze 100 kilogramów dziennie. Pełną dojrzałość osiągają w wieku 10 lat. Mogą żyć 80-90 lat. 


During the mating individuals turn over to the side, sliding over the water surface and affect half of the tail into each other. Pregnancy lasts about 11 months and the female gives birth to one young every 2-3 years. Pregnant females arrive on the Costa Rica Dome in the end of the last trimester. Young are born in late autumn and winter. Shortly before birth the fetus is so large that it barely fits in the uterus. It is so little space that whale skin creases in the folds, which disappear after some time spent in salt water. For the birth occurs near the surface. Small to 8 feet long. His mother feeds them milk for 7 months. During this time, "babies" to put on weight 100 kg per day. Full maturity at the age of 10 years. They can live 80-90 years.




Dźwięki / Sounds



Płetwale potrafią wydawać dźwięki o natężeniu 180-190 decybeli, słyszalne dla innych płetwali z odległości ponad 800 km.



Whales can produce sounds of a magnitude 180-190 decibels, audible to other whales from a distance of over 800 km.


Zdjęcia / Photos: Philip Colla, Mike Johnson. 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz